“Hoàng tử Nhật Bản mê mẩn dàn nhạc giao hưởng Việt Nam”
Nhật Bản là quốc gia rất phát triển về âm nhạc cổ điển Châu Á. Theo bạn, trong hoàn cảnh “giơ tay đánh bại tổ quốc” này, dàn nhạc giao hưởng Việt Nam gây ấn tượng gì?
– Tôi rất vui và khẳng định rằng Dàn nhạc Giao hưởng “Thưởng thức Việt Nam” thành công hơn cả mong đợi. Sau hai năm chuẩn bị và chọn lọc kỹ lưỡng các tác phẩm, chuyến lưu diễn này đã nhận được sự ủng hộ của các nhà chuyên môn và người Nhật. Ở Tokyo, có một cảnh tôi sẽ không bao giờ quên, đó là nơi khán giả xếp hàng dài để xem chương trình, nhiều người đã phải bỏ về vì rạp không thể chứa nổi. Ngạc nhiên nhất là sự xuất hiện của Nhật hoàng Naruto tại Tokyo. Sau phần trình diễn, anh đã có ấn tượng sâu sắc về Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam và dành nhiều lời khen ngợi. Tại buổi biểu diễn ở chùa Todaiji ở Nara, chúng tôi còn được đón tiếp phu nhân của Thủ tướng Shinzo Abe.
Đám đông đã đổ về Tokyo để tham gia buổi biểu diễn của Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam. Cuối tháng 9 .—— Công chúng Nhật Bản đón nhận âm nhạc cổ điển Việt Nam như thế nào?
– Khi bản giao hưởng chùa được chuyển thể từ bài dân ca Quan họ Bắc Ninh cùng tên của nghệ sĩ nhân dân Ngô Hoàng Quân, cả khán phòng im lặng, chỉ có tiếng chuông và tiếng người niệm Phật. Trong âm sắc tuyệt vời trong tác phẩm của nhà soạn nhạc gốc Việt Nguyễn Tiandao, nghệ sĩ piano người Nhật Xiaoyu Ko, ngay cả những khán giả khó tính nhất cũng phải gật gù. Liệt kê. Rất may là ở Nhật, các đội cồng chiêng Tây Nguyên này rất cẩn trọng nên chúng tôi không phải chuyển cồng chiêng từ Việt Nam sang. Mỗi khi nhạc trưởng Honna Tetsuji và các nhạc công kết thúc màn biểu diễn, khán giả Nhật Bản đã hò reo cổ vũ cho ông, và họ rất ngạc nhiên khi biết chính nhạc trưởng của Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam. không ai. Japan .
– Vậy người Nhật đã phản ứng như thế nào khi nghe Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam thể hiện lại ca khúc nổi tiếng “Con nhện”?
– Truyền âm kể chuyện Truyền cảm của nghệ sĩ quần chúng Lê Khanh hướng dẫn khán giả hiểu câu chuyện nhân quả, kể công đức Phật bao dung trong không gian huyền bí của tơ nhện. Đây là nguồn cảm hứng và chuyển thể từ tác phẩm cùng tên của cố nhạc sĩ Akutagawa Yasushi, cha đẻ của tác giả Akutagawa Ryunosuke. Tơ nhện của cố nhà văn Nhật Bản Akutagawa Ryunosuke được coi là một kiệt tác của văn học hiện đại thời Đường, chịu ảnh hưởng của Phật giáo Ấn Độ và Trung Quốc thời Đường. Nghệ sĩ dẫn chuyện Lê Khanh của tiết mục “Nhện tơ”.
Sau buổi biểu diễn, cô Ashiwa Yoshiko, giáo sư xã hội học tại Đại học Hitotsubashi (Tokyo) đã chia sẻ với chúng tôi rằng, khi sinh viên và những người Nhật yêu thích nhạc giao hưởng có cơ hội thưởng thức âm nhạc chất lượng chuyên nghiệp này. Theo cô, thông qua giao lưu âm nhạc, người dân hai nước, đặc biệt là giới trẻ sẽ có cơ hội giao lưu với nhau và hiểu biết sâu sắc hơn.
– Năm ngoái, Dàn nhạc Giao hưởng Việt Nam đã thực hiện chuyến lưu diễn Toyota tại Đông Dương, năm nay là buổi biểu diễn dài nhất tại 7 thành phố của Nhật Bản. Anh có thể bật mí kế hoạch “hải ngoại” cho nhạc cổ điển Việt Nam trong năm tới?
– Có lẽ nhiều người chỉ mơ về những buổi biểu diễn ca nhạc và tiếng nhạc du dương, nhưng với chúng tôi, những chuyến du lịch dài ngày luôn là một thử thách. Di chuyển trong thành phố bằng máy bay, tàu hỏa hay ô tô đòi hỏi nhiều thời gian và công sức. Có khi chỉ ở qua đêm rồi sáng hôm sau đi ngay.
Trong thời kỳ này, kinh phí cho một đoàn nghệ sĩ ra nước ngoài không phải là nhỏ nhất. Nếu không có các nhà tài trợ nghệ thuật tận tâm hoặc đầu tư của chính phủ, chúng tôi sẽ không thể thực hiện các chương trình như vậy. Điều đáng mừng là trong những năm gần đây, dàn nhạc đã xuất hiện trên nhiều sân khấu quan trọng trên thế giới. Năm 2014, dàn nhạc sẽ lưu diễn Pháp vào tháng 6 và tháng 9.
Cồng chiêng Tây Nguyên biểu diễn trên sân khấu tại Nhật Bản.
— Âm nhạc cổ điển vẫn được coi là âm nhạc quý tộc và đòi hỏi nhiều tiền bạc và năng lượng. Bạn có nghĩ những khó khăn kinh tế toàn cầu sẽ ảnh hưởng đến “sức sống” của dàn nhạc?
– Hiệu ứng rất yếugiống. Năm nay, chúng tôi vẫn tổ chức các buổi hòa nhạc đã lên lịch. Dàn nhạc đã tạo dựng được nhiều khán giả trung thành. Họ có thể đặt vé trực tuyến trên trang web chính thức của dàn nhạc. Tuy nhiên, do khó khăn chung về kinh tế, chúng tôi đang cân nhắc giảm tiến độ thực hiện năm 2014.
– Với tư cách là một nghệ sĩ và nhà quản lý nhạc cổ điển, ông nghĩ gì về âm nhạc cổ điển Việt Nam để tìm giải pháp, hiện nay thị trường nhạc “pop”, chỉ cần mấy chiếc ghế nhựa và dàn âm thanh sân khấu đẹp là có khán giả?
– Công dân có thể bỏ tiền mua vé xem “Nhạc vàng” và bỏ nhạc cổ điển. Đây là một phần thưởng. Tôi nghĩ mình cần bình tĩnh, không còn cách nào khác, vì nó đã xảy ra ở nhiều nước trên thế giới. Công chúng không thích hát bội, Ván bài ngửa, Cải lương… nên loại hình nghệ thuật này cũng gặp không ít khó khăn. Đây là một vấn đề xã hội. Công trình công cộng, định hướng thẩm mỹ… Ở tầm vĩ mô, nghệ sĩ của chúng ta không thể “vượt mặt” khả năng lớn nhất của mình.